Mittwoch, 11. Mai 2016

Chlor-Hühnchen

 
 
TIMES of Swaziland 11.5.2016
Hier gibt es Chlor-Hühner. Schon etwas länger, aber nun ist es offiziell, nachdem die Südafrikaner den Vertrag mit den USA unterschrieben haben. TTIP auf Südafrikanisch. Chlorhühnchen aus den USA überschwemmen den Markt. Da können die SA-Farmer und die SD-Bauern nicht mithalten, denn die importierten sind billiger (weil subventioniert, sagen die Betroffenen in Südafrika.)
Erst jetzt beginnt die Diskussion darüber, was man bislang den Hühnern hier angetan hat. Ich zitiere:
"Water, salt, sugar, colour preserving and flavour enhencing chemicals to improve the chickens colour and taste."
(Nachtrag 12.5.2016: Über die Verwendung von Chlor, um das Fleisch keimfrei zu machen, in diesem Zusammenhang kein Wort.)
Die Verwendung von Sole (brine) war  den Konsumenten hier in Swaziland nicht bewusst. Zwar ahnte man, dass durch injiziertes Wasser das Gewicht um 30 Prozent angehoben wurde, aber was da sonst noch drin ist, weiß nicht einmal meine Köchin.

Nun plötzlich schreien alle Konsumenten auf. Sie haben 30% Wasser bezahlt. Anders als bei uns in Berlin, fühlt man sich durch das zugesetzte Wasser betrogen, hat für Wasser bezahlt und nicht für das Hühnerfleisch pro kg.

Am 28/04/2016 schrieb die Zeitung noch ...
"MBABANE – The Swazi poultry industry will be compelled to reduce the limit of brine – salted water – that can be added to frozen chicken pieces for sale in the Swaziland by 15 per cent.
...
The reduction of brine percentage could result in poultry producers’ profits nose-diving, mainly because brine adding weight to the pieces makes them pricier than they should be. Simply put, consumers are misled into buying what appears to be a cheaper product."
Über die Inhaltsstoffe macht man sich keine großen Sorgen. Das ist wohl eher ein Problem der übersatten Europäer.

"The University of Swaziland and the country’s Ministry of Agriculture, Micro Finance Unit are carrying out a study on indigenous chickens’ responses to low cost and alternative feeds.
Swazi Agriculture Minister, Moses Vilakati said this month that the study was important as high feed costs for exotic chickens such as broilers are making production costs extremely high.
He said: “In Swaziland, mainstream commercial poultry production thrives exclusively based on hybrid and high production exotic breeds” that are fed on high energy concentrate feeds."

http://www.thepoultrysite.com/poultrynews/36913/africa-monthly-poultry-wrap-countries-boost-indigenous-chicken-production/

Hier werden gute Vorsätze formuliert. Zumal der Minister weiß, dass die Bewohner in Swaziland „meat eater“ sind. Am liebsten natürlich Rindfleisch, doch für die armen Leute bleibt oft nur Hühnerfleisch. So ist es kein Wunder, dass auf dem Markt in Mbabane auf vielen Ständen auch Hühnerfutter angeboten wird. Durch die Dürrer teurer, was die Hühnerhalter (Eigenbedarf) wiederum erzürnt.
In einem lockeren Gespräch erfahre ich mehr als aus der Zeitung. Wir lachen viel, wenn wir über die Maissorten reden. Da ist der weiße Mais, da ist der gelbe Mais.





Was bei uns  TTIP heißt, trägt hier das Kürzel AGOA

The Swaziland poultry industry will now compete with United States (US) unfairly low chicken prices after South Africa allowed American poultry in their market, APA reports here on Friday.Agriculture Minister Moses Vilakati says this will be a huge challenge to Swazi producers, adding that it is doubtless that US chickens will soon hit the shelves of local retailers, especially through the Republic chain supermarkets like Pick n Pay and Shoprite.
After being caught in a wishy-washy net for over 15 years to resolve the trade impasse with America over imports of chickens, the Republic has finally gave up the struggle to protect its meat market to restore its African Growth Opportunity Act (AGOA) eligibility status.
The AGOA agreement was finalised by the South Africa’s department of trade and industry last week and the South African poultry association disclosed that orders for imports had already been made with the first orders are expected to arrive in the country next month.
"This would be a huge setback to the industry that we have worked hard to resuscitate, as overtime this dumping would push domestic producers out of the market," he said.
Swaziland commercial sector poultry sales volumes are over 12 tonnes and have a financial value of over $14.3 million wherein the country also exports 10 percent of eight million chicks to neighbouring countries.
http://en.starafrica.com/news/swaziland-chicken-industry-threatened-by-cheap-us-imports.html
Rückschau
Zu Weihnachten 2015 habe ich mir hier noch einen Kopf gemacht über polnisches Gänseklein.
http://ephoto-ezulwini.blogspot.com/2015/12/boxing-day-2-weihnachtstag.html
Inzwischen gibt es in meiner Wahrnehmung eine weltweite Geflügel-Maffia.



Am Abend habe ich im Supermarkt einmal nachgeschaut. Hier die Bilder ... 47 Emalangeni für ein kleines Huhn in Folie. Umgerechnet 2,75 Euro. Obwohl ein solcher Vergleich unfair ist, wegen des Wechselkurses, der nicht den Lebensstandard widerspiegelt.





Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

HIER KANN JEDER KOMMENTIEREN, AUCH ANONYME NUTZER:Einfacher jedoch ist es, wenn der/diejenige ein gmail-Konto hat.